What's Your Question?

How to Translate English to Urdu

Spoken by more than 100 million people, Urdu is the official language of Pakistan. It’s also widely spoken in India and places that have large numbers of expats from these countries. If you need to translate Urdu text to English, you can find translators online and in software programs.

What Is Urdu?

Urdu is an Indo-Aryan language that’s mutually intelligible with Hindi, the official language of India. Although speakers of both languages can understand each other, there are some slight differences between them. Urdu draws on influences from Arabic and Persian, and the language is written in Arabic script that moves from left to right across the page. Hindi uses Devanagari script written from left to right.

Google Translate

Google Translate is available on a web page and as an app for mobile devices. To use the program, type the text you want to translate in one column. You can let the program detect the language you’re using or select one from the drop down menu. When you click the button to translate the text, the translated text appears next to the original words. You can then copy and paste the Urdu text into your working document.

Translation Services

Although machine translation works in some situations, there are times when you should consider using a human translation service. These services can be more reliable than a machine because the people completing the translation know how to make sure the words on the page reflect the context of the document.

To use these services, you submit the document to a website. They start with machine translation, but then a person who is fluent in the language reviews it make sure the translated text is accurate. They also check the actual words used to ensure there is nothing offensive in the new text. This is an important consideration if you’re translating official documents for the government of a business.

Microsoft Translator

Some Microsoft Office products let you translate all or part of a document from one language to another. To use this feature, copy and paste the Urdu text into the document. Then select Translate from the Review menu. The system sends the text over the internet to a third-party translation service that completes the translation. You also can translate parts of the text in the Mini-Translator. Microsoft uses machine translation for both of these services.

Tips for Translating from English to Urdu

When translating from one language into another, it helps to have an understanding of both languages. Although a simple word to word translation is acceptable when you need to get the gist of a document, it may not be enough for written communication. Keep this in mind as you choose a translation service.


not assigned meaning in urdu

How to Become an Urdu Linguist and Translator

How Much Money Do Translators Earn?

Careers for spanish majors with a bachelor's degree, what civilian jobs can i do after being an army linguist.

Almost 70 million people speak Urdu as a first language, and another 100 million speak it as their second language, according to Britannica . Urdu is the official primary language of Pakistan and a secondary language of India. As native Urdu speakers have spread worldwide, there's a corresponding need for Urdu interpreter jobs in many places.

If you're translating or interpreting between Urdu and English or Urdu and Hindi, you need complete fluency in both languages before starting work. Most employers also prefer to hire college graduates.

Urdu Translator and Interpreter Job Descriptions

Urdu translator and Urdu interpreter jobs are not the same. People often use the terms interchangeably, Lionbridge notes, but translators work on written material while interpreters handle the spoken word. While Urdu sounds close to Hindi, the writing system is different and heavily influenced by Arabic.

The U.S. Bureau of Labor Statistics (BLS) covers three main varieties of interpreter positions, including Urdu interpreter jobs: simultaneous interpretation, consecutive interpretation right after the speaker finishes, or converting written documents into spoken language. Simultaneous interpretation requires intense concentration and the ability to interpret quickly. Consecutive Urdu interpreter jobs require substantial note-taking.

If you're translating, the standards are different than for Urdu interpreter jobs. The goal is to capture not only the information but the tone of the original, which is tough if the document includes slang, cultural references or jokes. Translators work on the computer with the help of translation software, usually receiving assignments digitally. That makes it possible to work on Urdu translator jobs from home.

Most translators and interpreters are specialists. It's not just a matter of choosing Urdu translator versus Urdu interpreter jobs, but each area contains specialists. Community interpreters, for example, attend business and public meetings, parent-teacher conferences and new home purchases where they're needed. Medical interpreters work in health care settings as go-betweens for patients and nurses.

A medical translator works with a variety of material – research, regulations, patient consent, website information – turning it from another language into Urdu or vice versa. A legal translator might turn American legal documents into Urdu for the benefit of immigrants who can't read English. Literary translators convert fiction from one language into another, such as a Pakistani Urdu novel into Hindi or English.

Urdu Translator and Interpreter Education Required

The BLS says the essential requirement for Urdu interpreter jobs and translator gigs is that you're fluent in Urdu and at least one other language. In the United States, jobs might involve English/Urdu translation; in India, it might be Urdu/Hindi. If you're working at Urdu translator jobs from home, you might be asked to translate anything from any tongue.

In addition to language proficiency, employers typically want at least a bachelor's degree before hiring an interpreter or translator. While you might want a foreign language or linguistics degree, business, communications and social science are also acceptable. Anyone working as a legal or medical translator or interpreter will need fluency in the specialized terminology those fields use.

Employers expect you to demonstrate complete fluency in Urdu and your other languages from Day One. However, if you're entering a field such as legal translation, you may receive some training in the field's distinctive terminology.

Urdu Translator and Interpreter Salary

ZipRecruiter says Urdu translator jobs pay an average salary of ​ $45,272 ​. While there was no average salary for Urdu interpreter jobs at ZipRecruiter, the website points out that the positions it sees range from ​ $34,000 ​ to ​ $75,000 ​ in salary.

BLS explains the pay for interpreters and translators varies widely due to multiple factors. Your fluency in the languages you speak is one. The type of employer – a court, medical facility or business expanding into India or Pakistan – makes a big difference.

Fraser Sherman has written about every aspect of working life: the importance of professional ethics, the challenges of business communication, workers' rights and how to cope with bullying bosses. He lives in Durham NC with his awesome wife and two wonderful dogs. You can find him online at

Related Articles

Foreign language careers with an associate's degree, roles and duties of court interpreters, how much does a hospital translator make, salary of an interpreter in the government, language specialist job description, how to prepare for a bilingual interview, jobs for people who speak chinese and english, jobs that require spanish, careers in computational linguistics, most popular.

Why Hindi-Urdu Is One Language and Arabic Is Several

Confusion over the linguistic heritage of Urdu is evident in the comment section of our recent article about the world’s most beautiful languages . While more than one person remarked that the Urdu language is poetic, nobody could agree on where it came from. Matador intern Neha suggested it shared roots with Farsi, while blogger Ameya said that “it’s pretty much the same language” as Hindi. A third person, calling himself or herself the “Indo-Euro language expert” disagreed saying, “Urdu isn’t the same as Hindi…Urdu is in fact almost a mix of Hindi/Farsi.” The Urdu Language website claims, “Urdu vocabulary contains approximately 70% Farsi and the rest being a mix of Arabic and Turkish.”

So who’s right? Where does Urdu come from and what other languages is it related to? Languages cannot be “conglomerations.” When linguists describe language groups, they talk about language trees. Every language has roots. It has sister branches with which it shares common ancestors, and just because it absorbs some vocabulary from another language doesn’t mean that its fundamental structure is changed. For example, our use of Japanese words like “sushi” and “karaoke” doesn’t mean that English is closely related to Japanese.

Languages and Dialects

Urdu is technically classified as an Indo-European language on the Western Hindi branch of the language tree. It does not only share roots with Hindi, but linguists actually classify Hindi-Urdu as one language with four distinct dialects: Hindi, Urdu, Dakhini (spoken in northern India) and Rekhta (used in Urdu poetry).

Dialects differ from each other in the same way languages do: syntax (structure), phonetics (sounds), phonology (systems of sound changes), morphology (systems of grammatical changes) and semantics (meaning). Two ways of speaking diverge into two different languages due to the degree of difference rather than the types of differences.

Think about American English and British English, or even different dialects of English within your own country. Speakers may use slightly different grammatical structures, sound a bit different, and sometimes use different words to mean certain things, but they can still understand each other most of the time. Two ways of speaking are said to be two dialects of the same language when there is mutual intelligibility , meaning that the two speakers can understand each other.

I’ve crossed the Indo-Pak border multiple times, and as long as I remember to swap Salaam alaikum for Namaste when greeting people and shukriya for dhanyabad when thanking people, nobody in India ever questioned my Hindi. At the intermediate level, I experienced 100% mutual intelligibility. I could understand Hindi speakers, and they could understand me. Most people in India asked me where I had learned Hindi, and when I responded that I had studied Urdu in Pakistan they were surprised.

Languages and Political-Cultural Identity

Hindi and Urdu both originated in Delhi and have roots in Sanskrit. After the Muslim conquest by Central Asian invaders in the 11th and 12th centuries, the new rulers learned the local tongue. These rulers spoke Persian and Turkish and wrote their languages in the Arabic Nastaliq script, so when they started speaking Hindi-Urdu they wrote this new language in the Nastaliq script as well. By the 16th century, it had developed into a dialect of its own termed Urdu with a prominent literary culture revolving around the royal court.

Because it was used by Muslim rulers and became largely used by the Muslim population, a number of Farsi, Turkish and Arabic loan words made their way into Urdu. Hindi, on the other hand, retained its religious and formal vocabulary from Sanskrit and utilized the traditional Devanagari script. Nowadays, a Muslim Urdu-speaking imam and a Hindu priest may have difficulty discussing deep theological topics with one another due to these differences in vocabulary, but for normal conversations they would be able to understand each other just fine.

Why are some people so insistent that Urdu and Hindi are different languages? And why have people in Pakistan and INdia been brought up to think that way? Language and culture are so intertwined that people groups often use language to define themselves. In Pakistan, the myth that Urdu comes from Arabic, Farsi and Turkish is prevalent, and bogus claims like Urdu vocabulary being “70% Farsi” are common.

I’ve talked with dozens of Pakistanis about Urdu and Hindi, and many insist that Urdu has more in common with Persian and Arabic than it does with Hindi. When I ask them how they can understand Bollywood films and Indian TV, I’m usually just told that it’s because they “watch it a lot” and hence have “learned Hindi.” Objective analysis seems a casualty to the desire for a strong political, social and cultural identity as a separate, Muslim nation.

From a linguistic standpoint, the idea that Urdu is more closely related to Arabic than Hindi is simply ridiculous. Urdu is more closely related to English, French or even Welsh than it is with Arabic, and Urdu itself is only the native language of about 10% of the Pakistani population. Most families who speak Urdu as their first language emigrated from India during the 1947 partition.

Over 60 languages are spoken throughout Pakistan, and over 400 languages are spoken in India. Many of these languages form what linguists called a dialect continuum , a group of dialects or languages that gradually fade from one to the next across geographic areas. Arabic is also technically a continuum of several languages and sub dialects that differ progressively from each other. While a Jordanian person and a Lebanese person may understand each other just fine, an Egyptian will have much more trouble understanding a Moroccan because these “dialects” of Arabic are not mutually intelligible and are so different from each other they are classified as different languages.

Due to a shared cultural, historical and religious heritage, Arabic is considered as one language by many of its speakers even though they may not be able to understand the several different varieties of Arabic throughout the region. All these “Arabics” do share a common linguistic ancestor, but they have differed so much from each other over the centuries that it’s more the notion of Arab unity that continues to bind these languages than the similarities between them.

Similarly, in South Asia it is more the idea that Urdu and Hindi are different languages that represent different cultures that prevails over their linguistic similarities as sister dialects. We often choose to believe and promote what makes sense in our worldview, and when people come in and question the way we define ourselves or our culture we aren’t very likely to change the way we think about things.

Do you know of any other situations where dialects are considered separate languages or several languages are considered to be dialects of one language? Share in the comments section.

Community Connection

Traveling to India or Pakistan? Find out why you should learn Hindi-Urdu and What Not to Do in Pakistan .

Trending Now in Travel

Top airbnb picks, these stunning cabins are the ultimate zion national park basecamps, 8 of the coolest airbnbs near disney world, orlando, 8 la condesa airbnbs to settle into mexico city’s coolest neighborhood, this remote indian island has some of the most beautiful beaches in asia, 7 luxury hotels in jaipur with the finest hospitality in rajasthan, 5 real places you can go that inspired the world’s most famous fairy tales, 10 delectable indian desserts anyone with a sweet tooth will love, 5 spicy, crunchy, and crispy fried indian street foods, how to explore spiti valley, india’s high-altitude desertscape, 8 seafood dishes to try in mumbai, from bombay duck to fiery curries, the best craft spirits in india come from goa. here’s what to try., a distillery set out to prove scotland doesn’t ‘own’ single malt whiskey. they were right., the world's 50 best palaces to get your royal travel fix, the 13 cutest a-frame airbnbs to rent in the northeast, where to spend nine perfect days in croatia, stay at this relaxing retreat on maratua island, experience luxury and relaxation at cavo tagoo in mykonos, greece, 11 rome airbnbs with a gorgeous view of the colosseum, the best airbnbs in venice, from a rialto flat to a san marco studio, these denver airbnbs put you in the city's coolest neighborhoods, the 11 best airbnbs near universal studios orlando, 6 kissimmee airbnbs for a multi-generational family vacation to disney, beyond barcelona: 10 stunning places you need to see in spain, these manhattan airbnbs showcase the best of new york city.

We use cookies for analytics tracking and advertising from our partners. For more information read our privacy policy .

Matador's Newsletter

Subscribe for exclusive city guides, travel videos, trip giveaways and more!

You've been signed up!

Follow us on social media.

Assigned Meaning In Urdu

Assigned Meaning in English to Urdu is معینہ, as written in Urdu and Muayana, as written in Roman Urdu. There are many synonyms of Assigned which include Accredit, Allow, Appoint, Ascribe, Attach, Attribute, Authorize, Cast, Charge, Choice, Commission, Commit, Credit, Delegate, Deputize, Designate, Download, Draft, Elect, Empower, Enroll, Entrust, Hire, Impute, Name, Nominate, Ordain, Refer, Reference, Select, Slot, Tab, Tag, Hang On, Hold Responsible, etc.

Synonyms For Assigned , Similar to Assigned

Antonyms for assigned , opposite to assigned, more word meaning in urdu, free online dictionary, word of the day.


بھگونے والا

Bhigonay Wala

Top Trending Words

UrduPoint Network is the largest independent digital media house from Pakistan, catering the needs of its users since year 1997. We provide breaking news, Pakistani news, International news, Business news, Sports news, Urdu news and Live Urdu News

© 1997-2023, UrduPoint Network

All rights of the publication are reserved by Reproduction without proper consent is not allowed.

Assign meaning in Urdu

Assign sentences, assign synonyms, related to assign, assign in detail.

1 of 7) Assign , Delegate , Depute , Designate : ذمے کرنا , ذمےداری سونپنا : (verb) give an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person).

Assign him for that task.

Related : Post : assign to a post; put into a post. Devolve : pass on or delegate to another. Task : assign a task to.

2 of 7) Assign , Allot , Portion : دینا , دے دینا : (verb) give out.

Related : Set Aside : give or assign a resource to a particular person or cause. Apportion : distribute according to a plan or set apart for a special purpose. Shell Out : administer or bestow, as in small portions.

3 of 7) Assign , Ascribe , Attribute , Impute : کسی کے نام کرنا , منسوب کرنا : (verb) attribute or credit to.

Related : Impute : attribute (responsibility or fault) to a cause or source. Credit : give someone credit for something. Personify : attribute human qualities to something.

4 of 7) Assign , Set Apart , Specify : چننا , منتخب کرنا : (verb) select something or someone for a specific purpose.

The teacher assigned him to lead his classmates in the exercise.

Related : Take : pick out, select, or choose from a number of alternatives.

5 of 7) Assign , Put : لگادینا : (verb) attribute or give.

Related : Utilize : put into service; make work or employ for a particular purpose or for its inherent or natural purpose.

6 of 7) Assign , Arrogate : بے جا مطالبہ کرنا , جھوٹا مطالبہ کرنا : (verb) make undue claims to having.

Related : Lay Claim : demand as being one's due or property; assert one's right or title to.

7 of 7) Assign : حق دینا : (verb) transfer one's right to.

Useful Words

Assignment , Duty Assignment : ذمے داری : a duty that you are assigned to perform (especially in the armed forces). "Hazardous duty".

Afford , Give , Yield : دینا : be the cause or source of. "Who do I give?".

Out : دور : away from home. "Get out from there".

Individual , Mortal , Person , Somebody , Someone , Soul : شخص : a human being. "Every individual was gone through corona test before passing the immigration".

Chore , Job , Task : کام : a specific piece of work required to be done as a duty or for a specific fee. "Curse on such a job".

Next of Assign

Assignable : legally transferable to the ownership of another.

Previous of Assign

Assets : anything of material value or usefulness that is owned by a person or company.

Download Now

Download Wordinn Dictionary for PC

How this page explains Assign ?

It helps you understand the word Assign with comprehensive detail, no other web page in our knowledge can explain Assign better than this page. The page not only provides Urdu meaning of Assign but also gives extensive definition in English language. The definition of Assign is followed by practically usable example sentences which allow you to construct your own sentences based on it. You can also find multiple synonyms or similar words of Assign. All of this may seem less if you are unable to learn exact pronunciation of Assign, so we have embedded mp3 recording of native Englishman, simply click on speaker icon and listen how English speaking people pronounce Assign. We hope this page has helped you understand Assign in detail, if you find any mistake on this page, please keep in mind that no human being can be perfect.


English to Urdu Meaning of assign - تفویض

not assigned meaning in urdu

تفویض, سیٹ, مشغول, ملازم, آغاز, میں ڈال دیا, نشان زدہ, کی شناخت, مقرر, آونٹیت, حل, خیال, اس بات کا تعین, ڈال, درست کریں, فیصلہ کرنا, تپکیان دے کر سلانا, صلی اللہ علیہ وسلم حل, کمیشن, علیحدہ کرنا, الگ تھلگ, بوجھ, لیٹی, قیام, تبدیل, عائد, بتانا


If not, they’ll ASSIGN another inspector to the case,

not assigned meaning in urdu

Okay. So first, l ASSIGN point values.

not assigned meaning in urdu

Anything has a number if you ASSIGN it a number,

not assigned meaning in urdu

Eventually, your grandfather had to ASSIGN a septa to watch her at meals.

not assigned meaning in urdu

Perhaps we can ASSIGN a color to lonely.

Meaning and definitions of assign, translation in Urdu language for assign with similar and opposite words. Also find spoken pronunciation of assign in Urdu and in English language.

What assign means in Urdu, assign meaning in Urdu, assign definition, examples and pronunciation of assign in Urdu language.

Learn Prepositions by Photos

Topic Wise Words

Learn 3000+ common words, learn common gre words, learn words everyday.


English to Urdu Translation

English to Urdu Translation

English to urdu dictionary.

In Pakistan, there is also a craze of learning English and not only young guys and girls but old people also care for learning it as it is necessary language to work in offices and must required for almost all kind of jobs. Keeping this in mind, we have worked hard to write english words and their meaning in urdu at this dictionary, if any of the word you search is not found here, it is noted by our system and our team will update it within few working hours.

English to Urdu Sentence Translation

For English to Urdu Sentence, Paragraph or Document Translation, Google has started it's translation service. This is really wonderful service with the help of which you can easily translate english sentences or paragraphs into urdu. Please visit the given below link and you will be able not only to translate english to urdu but also from urdu to english. English to Urdu Sentence Translation If you want perfect translation of English sentences or paragraphs or documents into urdu, then please contact us. Send us your documents and we shall translate them for you with minimum possible charges. We also offer urdu to english translation, english to arabic translation, arabic to english translation and english to english translation online on payment.

Urdu to English Dictionary

Importance of English

English is really the global language and we can say it is the only language that can help us to communicate with others when we go to any European country. People all over the world try to Learn English

Urdu to English Dictionary

Urdu to English Dictionary

If you want to translate Urdu words into English, you are also at the right place, you can visit our Urdu to English Dictionary for this purpose. We are updating words on daily basis there.

Assigned Meaning in Urdu

Assigned meaning in Urdu is Makhsoos (مخصوص) . Similar words of Assigned are also commonly used in daily talk like as Assign, and Assigned Debt. Pronunciation of Assigned in roman Urdu is "Makhsoos" and Translation of Assigned in Urdu writing script is مخصوص .


Assigned Urdu Meaning with Definition

Assigned is an English word that is used in many sentences in different contexts. Assigned meaning in Urdu is a مخصوص - Makhsoos. Assigned word is driven by the English language. Assigned word meaning in English is well described here in English as well as in Urdu. You can use this amazing English to Urdu dictionary online to check the meaning of other words too as the word Assigned meaning.

Finding the exact meaning of any word online is a little tricky. There is more than 1 meaning of each word. However the meaning of Assigned stated above is reliable and authentic. It can be used in various sentences and Assigned word synonyms are also given on this page. Dictionary is a helpful tool for everyone who wants to learn a new word or wants to find the meaning. This English to Urdu dictionary online is easy to use and carry in your pocket. Similar to the meaning of Assigned, you can check other words' meanings as well by searching it online.


Definition of assign

 (Entry 1 of 2)

transitive verb

Definition of assign  (Entry 2 of 2)

ascribe , attribute , assign , impute , credit mean to lay something to the account of a person or thing.

ascribe suggests an inferring or conjecturing of cause, quality, authorship.

attribute suggests less tentativeness than ascribe , less definiteness than assign .

assign implies ascribing with certainty or after deliberation.

impute suggests ascribing something that brings discredit by way of accusation or blame.

credit implies ascribing a thing or especially an action to a person or other thing as its agent, source, or explanation.

Example Sentences

These example sentences are selected automatically from various online news sources to reflect current usage of the word 'assign.' Views expressed in the examples do not represent the opinion of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback .

Word History

Verb and Noun

Middle English, from Anglo-French assigner , from Latin assignare , from ad- + signare to mark, from signum mark, sign

13th century, in the meaning defined at sense 1

15th century, in the meaning defined above

Phrases Containing assign

Dictionary Entries Near assign

Cite this entry.

“Assign.” Dictionary , Merriam-Webster, Accessed 14 Mar. 2023.

Kids Definition

Kids definition of assign, legal definition, legal definition of assign.

Legal Definition of assign  (Entry 2 of 2)

More from Merriam-Webster on assign

Nglish: Translation of assign for Spanish Speakers

Britannica English: Translation of assign for Arabic Speakers

Subscribe to America's largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!

Word of the Day

See Definitions and Examples »

Get Word of the Day daily email!

What Did You Just Call Me?

brown chihuahua sitting on the floor with squinting eyes looking at the camera

How Strong Is Your Vocabulary?

Test your vocabulary with our 10-question quiz!

Solve today's spelling word game by finding as many words as you can with using just 7 letters. Longer words score more points.

Can you make 12 words with 7 letters?

apricity heart in the sand warm sun

'Hiemal,' 'brumation,' & other rare wintry words

alt 5ade0f1ca7a0c

The distinction between the two is clear (now).


Don't be surprised if none of them want the spotl...

merriam webster time traveler

Look up any year to find out

video moose goose weird plurals

One goose, two geese. One moose, two... moose. Wh...

video irregardless grammar peeve blend of the synonyms irrespective and regardless

It is in fact a real word (but that doesn't mean ...

bring vs take video

Both words imply motion, but the difference may b...

video defenesetration

The fascinating story behind many people's favori...


Can you identify these novels by their famous fir...

Take the quiz


Can you handle the (barometric) pressure?

How Strong Is Your Vocabulary?

Can you outdo past winners of the National Spelli...

not assigned meaning in urdu

Study record managers: refer to the Data Element Definitions if submitting registration or results information.

Search for terms

About Studies Menu

Submit Studies Menu

Resources Menu

About Site Menu

Maximum Saved Studies Reached

Urdu Translation of Duke Activity Status


Literature suggested that Duke Activity Index (DASI) is a questionnaire originally developed in English To evaluate the functionality. DASI was used primarily to assess patients with cardiovascular diseases such as coronary artery disease, heart failure, myocardial ischemia, and infarction. In clinical practice, DASI can be used to know the effects of medical treatments and cardiac rehabilitation and to assist clinical decisions In controlled clinical trials, DASI can also be used to assess interventions and as a component for assessing the costs/benefits of treatment.

Studies demonstrated that DASI is characterized as a questionnaire with good functional ability, evidence of validity, usefulness, and great clinical and scientific applicability, it seems to be a useful tool for evaluating cardiac patients. So, to be used with Brazilian CVD patients it is necessary to validate DASI and verify its psychometric properties in this population.

not assigned meaning in urdu

Inclusion Criteria:

Exclusion Criteria:


  1. Grunge Red Assigned Word Oval Rubber Stamp on White Background Stock Vector

    not assigned meaning in urdu

  2. Result Not Detected Meaning In Urdu

    not assigned meaning in urdu

  3. ASSIGNED Meaning in Urdu

    not assigned meaning in urdu

  4. (31) Media Tweets by aamozish (@aamozish) / Twitter

    not assigned meaning in urdu

  5. Result Not Detected Meaning In Urdu

    not assigned meaning in urdu

  6. Not assigned

    not assigned meaning in urdu


  1. How Country Codes are assigned? Why Pakistan has a +92 Country Code?

  2. Profile Meaning In Urdu

  3. task means in Urdu

  4. Latest news update Imran Khan life is in Danger #shorts #ytshorts

  5. T-shirt design motion

  6. Advance meaning in Urdu with example sentences and translation in Urdu from English for beginners


  1. How to Translate English to Urdu

    Spoken by more than 100 million people, Urdu is the official language of Pakistan. It’s also widely spoken in India and places that have large numbers of expats from these countries. If you need to translate Urdu text to English, you can fi...

  2. How to Become an Urdu Linguist and Translator

    How to Become an Urdu Linguist and Translator. Urdu is the national language of Pakistan and is present in much of India. Demand for translators and linguists that are proficient in Urdu is especially notable for companies and entities oper...

  3. Why Hindi-Urdu is one language and Arabic is several

    Matador is a travel and lifestyle brand redefining travel media with cutting edge adventure stories, photojournalism, and social commentary. Confusion over the linguistic heritage of Urdu is evident in the comment section of our recent arti...

  4. Assigned Meaning In Urdu

    Assigned Meaning in English to Urdu is معینہ, as written in Urdu and Muayana, as written in Roman Urdu. There are many synonyms of Assigned which include

  5. Assign meaning in Urdu with example sentences and ...

    Learn assign meaning in Urdu and meaning of English word in Hindi with example sentences and translation in Urdu Hindi.

  6. Assign Urdu Meaning with 7 Definitions and Sentence(s)

    Assign meaning in Urdu · 1 of 7) Assign, Delegate, Depute, Designate : ذمے کرنا, ذمےداری سونپنا : (verb) give an assignment to (a person) to a post, or assign a

  7. NOT ASSIGN Meaning in Urdu

    You may not assign any of you rights or delegate any of your duties under this Agreement. · آپ کسی بھی شخص کو اپنے حقوق کو تفویض نہیں کرسکتے یا ان شرائط کے تحت

  8. English to Urdu Meaning of assigned

    This is not just an ordinary English to Urdu dictionary & Urdu to English dictionary. This dictionary has the largest database for word meaning. It does not

  9. English to Urdu Meaning of assign

    (1) He plans to leave in the morning, yet brings his assign , Cassio, to look over his affairs and his wife.(2) In

  10. English/Urdu Legal Glossary

    AFFIRMED - In appellate courts, it means that the decision of the trial court is correct. AFTER ACQUIRED INTENT – When the defendant did not intend to

  11. Assigned Meaning in Urdu

    Assigned Translation, Definition and Meaning in Urdu مقرر کردہ، معینہ، تفویض کردہ، منتقلہ.

  12. Assigned meaning in Urdu is Makhsoos

    Assigned meaning in Urdu is Makhsoos (مخصوص). Similar words of Assigned are also commonly used in daily talk like as Assign, and Assigned Debt.

  13. Assign Definition & Meaning

    The plane landed at its assigned gate. Recent Examples on the Web. Verb. Every round a meme with no caption is

  14. Urdu Translation of Duke Activity Status

    The study will measure the reliability & validity of DASI in the Urdu version.No study has been conducted in the Pakistan region to translate DASI which